20 jaar Magie Paviljoen

20 jaar Magie Paviljoen

20 jaar Harry Potter in Nederland: dat moet gevierd worden! Daarom verandert Strandpaviljoen Ahoi tijdens het British Festival in een Magisch paviljoen.

Locatie: Strandpaviljoen Ah0i, Boulevard Barnaart 19

Vrijdag 6 juli 2018:

12.00 – 20.00 uur Photo Booth en fotograaf
12.00 – 20.00 uur Pop-up store boeken & merchandise
12.30 – 14.30 uur Workshop toverstok schilderen (Max. 30 pers.)
15.30 – 17.30 uur Workshop toverdrank maken (Max. 30 pers.)
18.00 – 19.00 uur Quiz (vanaf 9 jaar, max. 50 pers.)

Zaterdag 7 juli 2018:
10.00 – 21.00 uur Pop-up shop boeken & merchandise
11.00 – 13.00 uur Workshop toverstok schilderen (Max. 30 pers.)
12.00 – 21.00 uur Photo Booth en fotograaf
14.00 – 16.00 uur Workshop toverdrank maken (Max. 30 pers.)
19.00 – 21.00 uur Quiz (vanaf 9 jaar, max. 50 pers.)

Zondag 8 juli 2018:

10.00 – 13.30 uur Photo Booth en Fotograaf
10.00 – 13.30 uur Pop-up shop boeken & merchandise
10.30 – 11.30 uur Workshop toverstok schilderen (Max. 30 pers.)
12.00 – 13.00 uur Quiz (vanaf 9 jaar, max. 50 pers.)

Inschrijving gesloten

20 jaar Harry Potter: Fun Facts

Het is alweer 20 jaar geleden dat Nederland kennis mocht maken met ‘de jongen die bleef leven’. We hebben het hier natuurlijk over Harry Potter. Een hele generatie is groot geworden met de avonturen van de jonge tovenaar en heeft hem zien opgroeien. Wij hebben wat ‘fun facts’ voor je op een rij gezet die misschien niet iedereen weet:

1. Het was op een vertraagde treinrit van Manchester naar Londen in 1990 dat ze op het tijdloze idee kwam. 28 jaar geleden dus.

2. J.K. Rowling heeft in een interview gezegd dat De spiegel van Neregeb haar favoriete hoofdstuk uit Harry Potter en de Steen der Wijzen is.

3. Als je alle verkochte Harry Potter boeken aan elkaar zou leggen, zou je 1,6 keer de wereldbol rond kunnen gaan.

4. De eerste vijf jaar heeft Rowling gebruikt om te bepalen wat de personages in het boek wel en niet mochten en konden.

5. J.K. Rowling vernoemde een aantal personages uit de Harry Potter serie naar mensen die hun naam in een kerkregister hadden geschreven en die zij als kind daarin had zien staan.

6. Harry Potter and the Philosopher’s Stone is door 12 uitgeverijen afgewezen voordat het werd gepubliceerd.

7. De hoop op publicatie van het boek werd gered door een 8-jarig meisje genaamd Alice, de dochter van de chief executive van Bloomsbury, die het eerste hoofdstuk kreeg om te lezen en eiste de rest te lezen.

8. Het boek uit uitgebracht onder de naam J.K. Rowling in plaats van Joanne Rowling omdat de editor dacht dat het boek meer aan zou slaan onder jongens dan onder meisjes en dat jongens liever boeken lazen van mannelijke schrijvers.

9. De Harry Potter boeken zijn vertaald in meer dan 80 talen, waar onder Welsh, Latijn, Oud Grieks en Fries.

10. Er zijn slechts 500 exemplaren van de eerste druk van Harry Potter and the Philosophers Stone: 350 Hardcovers en 150 proefkopieën.

11. Het eerste Harry Potter boek werd gepubliceerd in 1997, hetzelfde schooljaar waarin ‘De Slag om Zweinstein’ plaatsvond. Rowling zegt hierover: “Ik begin aan het einde”

12. Het boek en de film zijn in Amerika uitgebracht onder de naam ‘Harry Potter and the Sorcerer’s Stone’ omdat de uitgever dacht dat de Amerikanen de term “Philosopher’s Stone” niet kenden. Er zijn zelfs twee versies van de film uitgebracht: één waarin de acteurs Philosopher’s stone gebruiken en één waarin zij Sorcerer’s stone gebruiken.

13. De Zweinstein Express vertrekt vanaf station King’s Cross omdat de ouders van J.K. Rowling elkaar ontmoetten in de trein van dit station naar Schotland.

14. Op 31 oktober 1991, tien jaar na het sterven van Harry’s ouders en de eerste keer dat Voldemort werd verslagen, redden Harry en Ron Hermelien van de trol in de badkamer. Dit moment wordt beschouwd als de officiële start van hun vriendschap.

15. Het personage van Professor Sneep is grotendeels gebaseerd op J.K. Rowling’s scheikundeleraar van vroeger

16. Rubeus Hagrid is gebaseerd op een Hell’s Angel die J.K. Rowling ontmoette in de West Country. Volgens Robbie Coltrane, de acteur die Hagrid speelt, was hij “enorm groot en angstaanjagend. Maar toen ging hij zitten, begon hij te praten over zijn tuin en over hoe zijn petunia’s het zo slecht hadden gedaan dat jaar.

17. Harry Potter boeken zijn vertaald in 79 talen, inclusief Welsh, Latijn en oud-Grieks.

18. De naam Voldemort komt van de Franse term voor angst om dood te gaan.

19. De klopper op de deur van Perkamentus heeft de vorm van een Griffioen (‘Griffin’ in het Engels). Hierdoor wordt de deur een Griffioen-deur: een ‘Griffin-door’, gelijk aan de naam van het huis.

20. Zweinstein heeft als motto “Draco Dormiens Nunquam Titillandus”, wat zoveel betekent als “Kietel nooit een slapende draak”. Wijze raad als je het ons vraagt…